[Allegro] RDA-Papier nochmals überarbeitet
Thomas Berger
ThB at Gymel.com
Mi Feb 4 15:11:09 CET 2015
Am 04.02.2015 um 13:07 schrieb Bernhard Eversberg:
>
> Nachdem uns nun, nach längerem Bemühen, ein konsortialer Zugriff zum
> RDA-Toolkit zu Diensten steht, haben wir unser Einführungspapier nochmal
> gründlich bearbeitet:
>
> http://www.allegro-c.de/regeln/rda/Vorwort_und_Einleitung.pdf
Anmerkungen:
Ihr Disclaimer wird nicht helfen, vermutlich sind viele der Leser
hier so promisk, mit eingeschaltetem Google Toolbar zu surfen,
erfahrungsgemaess ist der Googlebot der zweite oder dritte Besucher
jeder neuen Seite, will sagen Ihr PDF ist schon laengst indexiert...
Die GND ist im April 201*2* an den Start gegangen. Seit dem 1.10.2014
hingegen wird in der GND nach RDA angesetzt.
Die Terminologie in ihrem "Vorwort" ist wohl selbstausgedacht, wenn
Sie "Objekte" mittels des englischen Glossareintrags fuer "resource"
erlaeutern, ist das nicht zielfuehrend, die deutsche Uebersetzung
(sowohl von "resource" als auch des spezifischen Terms in den RDA)
ist "Ressource".
"Datensysteme" im Zusammenhang mit den RDA kann ich nur fuer von
Ihnen verfasste Texte recherchieren (und in einem ephemeren PDF
der DNB im Zusammenhang mit den FRBR),
Ich kann die Anwender nur auffordern, diesen Text auf keinen Fall
zu lesen, denn selbst wenn inhaltlich richtiges drin stehen mag,
duerfte die von den tatsaechlichen RDA-Uebersetzungen abweichende
Terminologie eine Auseinandersetzung mit dem Thema eher erschweren.
Aber vielleicht war das ja auch das Ziel...
Viele Begriffe sind uebrigens durch Frau Wiesenmueller in
<
http://www.basiswissen-rda.de/2014/12/31/hilfen-f%C3%BCr-umsteiger-terminologievergleich/
>
zwischen RAK und RDA gegenuebergestellt.
Ansonsten kann ich ohnehin das Blog von Frau Wiesenmueller als
niederschwellige Einfuehrung ins Thema empfehlen:
< http://www.basiswissen-rda.de/blog/ >
> Es besteht aus einem selbstgeschriebenen Vorwort (das Original hat
> keins) und einer selbstgemachten Übersetzung der Einleitung (dem
> Original mangelt's ein wenig an der Sprachqualität, weil man sich
> aus wohl erwogenen Gründen äußerst eng an die Formulierungen und
> Ausdruckweisen des Originals halten zu sollen meinte.)
Man /hatte/ zunaechst versucht, mit vorhandenen deutschen Woertern
wie "Ausgabe" oder "Version" die Regeln sprachlich weniger sperrig zu
gestalten. Dabei hat man aber lernen muessen, dass die im allgemeinen
Sprachgebrauch so vielschichtig sind, dass diese "bekannten" Bedeutungen
sehr stark im Konflikt mit der vom Regelwerk intendierten Bedeutung
stehen. Daher ist man zu halben oder ganzen Neologismen wie
"Expression" oder "Manifestation" zurueckgekehrt.
> Am Ende schließt sich ein Nachwort an (im Original ebenfalls keins,
> ist aber auch nicht üblich bei Regelwerken), und eine Seite mit den
> wichtigsten Links zu bedeutenden Ressourcen.
... etwa die toten Links beim GBV ...
> Amazon hat noch 2 Stück und weist 57 Exemplare von anderen Anbietern
> nach, Einheitspreis 129.95 Euro. Toolkit Einzel-Lizenz: 161 Euro/Jahr.
Naja, aber als /Bibliothek/ kann man sich der fuer Deutschland
ausgehandelten Konsortialloesung anschliessen, da wird es dann
preiswerter:
< https://wiki.dnb.de/display/RDAINFO/Regelwerk > (oben links unter
der Ueberschrift "RDA-Toolkit")
viele Gruesse
Thomas Berger
Mehr Informationen über die Mailingliste Allegro